• Signification :

    Déterminer la direction du vent afin de l'employer selon ses besoins.


    Origine :

    Cette expression est courante dans le langage des biologistes comme dans celui de la marine. Un oiseau qui prend le vent est un oiseau qui plane en s'aidant des courants ascendants. Pour un navire, il s'agit d'orienter sa voile de façon à être poussé par le vent. Dans tous les cas, il s'agit de déterminer le sens du vent afin qu'il nous soit favorable. Cette expression peut également prendre un sens figuré : dans ce cas, "prendre le vent" revient à déterminer quelle serait la situation la plus favorable pour agir.


    votre commentaire
  • Signification :

    Réaliser ses premières folies.


    Origine :

    Gourme était un mot employé au XIVe siècle pour désigner une maladie du poulain, passage obligé avant de devenir un cheval. Elle a ainsi été transposée pour les humains et précisément pour les jeunes garçons qui commettent leurs premières frasques.


    votre commentaire
  • Signification :

    Qui mérite le pire supplice.


    Origine :

    Autrefois, les hommes de sac et de corde désignaient les soldats qui pillaient les villes et qui auraient alors mérité d'être pendus. Cependant, on attribue également l'origine de cette expression au règne du roi Charles VI sous lequel de nombreux rebelles auraient été jetés par dessus les ponts enfermés dans des sacs de toile fermés par des cordes. L'expression signifie qu'une personne mérite les pires sanctions.


    votre commentaire
  • Signification :

    Se dit lorsque l'on se trouve confronté à une situation dont il n'est pas aisé de se dépêtrer.

     

    Origine :

    Deux origines se partagent cette expression. La première fait allusion au cas de "l'auberge rouge" survenue au début du XIXe siècle : de nombreux clients d'une auberge de Peyrebeille auraient été assassinés par les aubergistes (d'où la difficulté d'en sortir !). La seconde : au XIXe, le mot "auberge" était le synonyme argotique de "prison" (d'où la même difficulté d'en sortir si on y entre !).


    votre commentaire
  • Signification :

    Entre l'agréable et le désagréable.


    Origine :

    A la fin du XVe siècle, on disait d’une personne ou d’une chose qu’elle était “mi figue – mi raisin“, pour signifier qu’elle avait à la fois du bon et du mauvais. Le rapprochement de ces deux fruits n’est pas anodin. La figue a en effet toujours eu une connotation négative. De plus, les figues et les raisins étaient les fruits que l’on mangeait lors du Carême ; les raisins ayant toujours été plus appréciés. D’un autre côté, on dit que les marchands de Corinthe qui transportaient les raisins secs y ajoutaient des figues. Depuis, cette expression reflète une situation ou une personne ambiguë.


    votre commentaire